Перевод "record book" на русский
Произношение record book (рэкод бук) :
ɹˈɛkɔːd bˈʊk
рэкод бук транскрипция – 19 результатов перевода
This is all we found on Barrow.
If there was a record book, it crawled away.
Well, what record book?
Вот это мы нашли у Барроу.
Если здесь и была книга для записей, она уползла.
Что за книга для записей?
Скопировать
If there was a record book, it crawled away.
Well, what record book?
There's no record book.
Если здесь и была книга для записей, она уползла.
Что за книга для записей?
Не было никакой книги.
Скопировать
Well, what record book?
There's no record book.
We'll take you first, since you're so upset.
Что за книга для записей?
Не было никакой книги.
Мы возьмем вас первым, настолько вы расстроены.
Скопировать
Listen...
Take his medical record book...
- Yes.
Вот что...
Возьми его медицинскую карту...
- Так.
Скопировать
- Of course you know.
You don't know but... you did read your family record book.
Yes, but... I know I'm an orphan.
Вы же знаете. Нет.
Но вы наверняка видели ваше свидетельство о рождении.
Я знаю лишь, что я сирота.
Скопировать
How about that?
We're in the record book!
Sitting with the employees proves I'm their friend.
Ну, как вам?
Мы в книге рекордов!
Сяду рядом с подчиненными, это покажет, что я их друг.
Скопировать
Miss Mahoney warned me that my grades might not be enough to pass the year.
I told Carol at the party, so she stole the doctor's record book for me.
So, you and Carol, you stick together?
Мисс Махони предупредила меня, что моих оценок может не хватить для зачёта за этот год.
На вечеринке я рассказала Кэрол, и она украла для меня журнал врачебных записей.
Выходит, вы с Кэрол заодно?
Скопировать
If he doesn't, I'll handle him.
Hazel's record book.
Towards the back, you'll find a list of her daily activities.
Если нет, я с ним разберусь.
Учётный журнал Хейзел.
На обложке вы найдёте список её ежедневной деятельности.
Скопировать
Parks, see what you can find out about Carol Stanning.
I found Hazel's record book.
It was hidden in Carol Stanning's room.
Паркс, попробуй разузнать что-нибудь о Кэрол Станнинг.
Я нашёл журнал Хейзел.
Он был спрятан в комнате Кэрол Станнинг.
Скопировать
Found this in your dorm room.
It's Hazel Mahoney's record book.
I don't know how it got there.
Это найдено в вашей комнате в общежитии.
Журнал с записями Хейзел Махони.
Не знаю, как он туда попал.
Скопировать
And admitting to it is better than being a suspect in a murder.
That still doesn't explain how Hazel's record book was found in your room.
Well, maybe we should match your fingerprints.
Уж лучше сознаться в этом, чем подозреваться в убийстве.
Всё равно, это не объясняет, почему у вас в комнате нашли журнал Хейзел.
Видимо, надо проверить по отпечаткам ваших пальцев.
Скопировать
I just ran, Coach.
Well, Watson, you just ran yourself into the high school record book.
That gonna help with scholarships?
Я просто пробежала, тренер.
Ну что же, Ватсон, ты только что записала себя в книгу рекордов школы.
То есть это поможет мне со стипендией?
Скопировать
Do you understand me ?
You'll get the family record book at the City Hall.
Next case !
Все понятно?
Суд принимает решение о выдаче свительства.
Следующее дело!
Скопировать
Do you think it's that easy without any paperwork ?
Do you have the family record book ?
Not now.
Думаешь, это легко?
Получить все документы...
Не сейчас.
Скопировать
Has this child been registered ?
So you've got the family record book in your city hall ?
Where is it now ?
Ребенок зарегистрирован?
Вам выдали соответствующее свидетельство? Где оно?
Оно у вас есть?
Скопировать
Come here.
Chabert, give me the record book, thank you
Mr. Mathieu, the new prefect, is fortunate not to know you yet.
- Да, подойдите.
Месье Шедер, дайте мне список. Спасибо.
Месье Матье ваш новый педагог. Его счастье, что он пока с вами не знаком.
Скопировать
The stomach's adhered to the bowel, and look at the size of this liver.
You know, this is one for the record book.
- We should be taking pictures.
Желудок сросся с кишечником, и посмотри на размеры его печени.
Знаешь, это для книги рекордов.
Они должны заснять это.
Скопировать
Why rob a nunnery unless you know there's money there?
I figure it's an inside job, so I revisited the Sisters' record book.
Most of her entries are deadly boring, except for the ones that don't add up.
К чему грабить монастырь, если только вы не уверены, что там есть, чем поживиться?
Я решил, что это кто-то местный, и изучил конторскую книгу Сестёр.
Почти все записи нагоняют скуку, кроме тех, в которых цифры не сходятся.
Скопировать
She went by "Joan" back then.
Do I look like I keep a record book?
'Cause I don't.
Но мы знали ее как Джоан.
Я что, похожа на человека, который ведет журнал учета?
Ведь я не веду.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов record book (рэкод бук)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы record book для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэкод бук не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение